Page 6 - Bulletin n°77
P. 6
L’autre sens profond des dix plaies d’Egypte
Par le Dr Jean Abecassis
Voici venir Pessah. Nous connaissons sion. Car la traduction
tous les commentaires classiques des exacte en est très préci-
dix plaies qui, pour la plupart, s’inspi- sément : « Je serai Celui
rent en reprise du Targoum Onquelos, qui serai ». Autrement dit, Dieu de-
et qui axent leur explication comme mande à Moïse de patienter et d’at-
n’étant qu’une sanction de l’Egypte tendre la suite du récit pour savoir en
consécutive aux souffrances préa- temps utile Qui IL est vraiment et com-
lables infligées au peuple hébreu ment IL se manifestera dans un futur
(Traité Berakh‘ot 9b). Pour autant, je proche.
me permets de vous livrer ici un éclai-
rage différent et qui s’additionne à B) Relevons qu’avant même ces dix
l'exégèse traditionnelle de ce récit en plaies, ne se livrant que par vagues
toute complémentarité. successives et bien protégées, Dieu se
définira négativement à Moïse, en lui
I - Préambule expliquant d‘abord ce qu‘il n‘est pas
(dans Exode 6,3) et qu’il lui faut savoir
A) Pour ce faire, restituons d’abord le que ni Abraham, ni Isaac, ni Jacob
contexte du récit et relisons le verset n’avaient eu vent du vrai concept de ce
de l’Exode 3, 13 où, Moïse, en son Divin ni connu son « tétragramme »,
premier contact devant le buisson ar- Dieu ne s’étant pas fait connaître à eux
dent, interroge alors en toute perplexité sous sa vraie essence, qu’ils mécon-
Dieu sur quel est son chem naissaient « Ouchmi hachem lo no-
(littéralement son Nom) c’est à dire dah’ti lahém ». Ce qui peut se traduire
quel est le sens de Sa re-NOM-ée, et de deux façons :
l’essence de ce qu’IL est, voire de ses 1) soit par : « Je ne leur ai pas fait con-
attributs, en un mot, Moïse s’interroge naître Mon Nom »
sur l’approche de ce nouveau Divin qui 2) soit par : « Ils n’ont pas su connaître
l’a abordé « de l’intime à l’inti- Mon Nom » (Voir ajlt.com / culture/
me » (panim lepanim) et dont il a mis- études 19 mars 2014 - Patriarches
sion d'en informer le peuple hébreu d’avant Moïse, mythes et réalités). Ce
(Nota Bene : notons qu’il n’y voit aucun qui sera d’ailleurs confirmé, par la
ange en ce buisson. Voir là-dessus suite, tant par les lois qui seront édic-
l’article ajlt.com/culture/études du 27 tées pour ne plus agir comme eux (par
décembre 2012. Aucun ange ne prend exemple, dans les Tables de la Loi : le
le chemin buissonnier). Et Dieu, nous 10ème commandement fait suite à
disent les narrateurs, lui répond alors l’épisode de Dina et à l’exaction de
littéralement par ce célèbre dire : Siméon et Lévi - Genèse Ch 34) qu'il
« éh‘ié acher éh‘ié » ce que traduit par va stigmatiser et reprendre mot pour
défaut le rabbinat par la périphrase mot du récit de ce contre-exemple. Il
« Je suis l’Etre invariable ». en sera tout autant par les malédic-
Or cette périphrase est étrangère à la tions finales se rapportant aux exac-
vraie littéralité du texte et par là même, tions des protagonistes dans la Ge-
obscurcit et détourne sa compréhen- nèse (par exemple sur le lien d’Abra-
6